繆斯女神艾瑪‧馬勒的獎盃 Part 4

Music Insights (4)

預計下架時間:---無


簡介

你是由內向外聽音樂?
還是由外向內聽音樂?

什麼叫做「音樂格局」?
音樂家為什麼,永遠會被音樂以外的人、事、物所牽制?

台灣音樂才子陳樹熙,想法多,說話快,
逆向思考,擴大格局,帶領大家由外向內,
發掘生命和藝術的連結!

愛樂電台,三十而立,榮譽推出,
「Inside Music,Music Insight 」

聽見「沒有音樂包袱」的音樂故事!
陳樹熙,陪您狂想「兩小時」!

立即典藏

00

:

00

:

00

00

:

00

:

00

節目大綱


才華洋溢的哲林斯基,身型瘦弱、身高大約157公分,和社交名媛愛爾瑪是師生關係,因而發展出一段低調的戀情,後來,仍因身份背景和各種因素無疾而終。

◆ 雖然艾瑪‧馬勒(Alma Mahler-Werfel, 1879.8.31-1964.12.11)嘲弄她的作曲老師哲林斯基(Alexander Zemlinsky, 1871~1942)的長相怪異、醜陋的可怕,大鼻子、沒有下巴,身材矮小,但是對於哲林斯基的作曲才氣卻是十分肯定的,兩人似有若無的玩著師生戀。她曾跟他說,她可以輕鬆的找到十個人來取代他,也提過想到他們兩人生出來孩子會是個什麼模樣,這就讓艾瑪抽口冷氣倒退好幾步。

◆ 1901年12月8日,馬勒與艾瑪互許終身,4天後艾瑪寫信告訴Zemilinsky說他們的愛情已經結束!
「我下跪祈求你原諒我所帶你的痛苦。世上有些事是你我無法控制的-或許你可以解釋。你-你比我自己還更了解我。…不要完全的拋棄我!假如你是我所認為的那種男人,星期一過來-向我伸出手以及第一個友誼之吻。仁慈一點,Alex-我們可以成為彼此的一切,假如你願意的話….」

◆ 次年2月在艾瑪與馬勒的婚禮日之前,哲林斯基開始起草寫作一部管絃樂曲《美人魚》,並在 1903年3月完成譜寫,1905年1月25日這首本於安徒生童話故事所作的大型管絃樂曲,在維也納愛樂廳(Musikverien) 由維也納音樂會協會管絃樂團(Wiener Konzertverein Orchester) 首演,這八卦消息一時瘋傳維也納藝文界,前男友與現任丈夫合力組成的協會演出了前男友所寫似乎意有所指的曲子;美人魚指的是誰?而王子指的又是誰?

舔自己的傷口?心碎的告白?可憐的哲林斯基!我相信他是真的愛慘了艾瑪。

播放樂曲


哲林斯基:《美人魚》-第一樂章:非常適中地激動
Alexander von Zemlinsky: Die Seejungfrau - I. Sehr masig bewegt
哲林斯基:《美人魚》-第二樂章:非常激動,湧動
Alexander von Zemlinsky: Die Seejungfrau - II. Sehr bewegt, Rauschend

指揮:Vasily Petrenko, Roy

精選歌詞對譯


哲林斯基:6首梅特林克 歌曲,作品12 (1910/13)
Alexander von Zemlinsky: Six Songs to texts by Maurice Maeterlinck, Op. 13  (1910/13)

4. 《當她的戀人離去 》Als ihr Geliebter schied

Als ihr Geliebter schied,當她的戀人離去時,
Ich hörte die Türe gehn. 我聽見了門關上的聲音。
Als ihr Geliebter schied, 當她的戀人離去時,
Da hab ich sie weinen gesehn, 我看見了她哭泣。

Doch als er wieder kam, 但當他回來時,
Ich hörte des Lichtes Schein 我聽見了光的輝映。
Doch als er wieder kam, 但當他回來時,
War ein anderer daheim. 卻是另一人留在家中。

Und ich sah den Tod, 我看見了死亡,
Mich streifte sein Hauch 它的氣息撫過我。
Und ich sah den Tod, 我看見了死亡,
Der erwartet ihn auch. 它也在等待著他。

6.  《她走向城堡》Sie kam zum Schloß  gegangen

Sie kam zum Schloß gegangen 她走向城堡,
Die Sonne erhob sich kaum 太陽才剛升起。
Sie kam zum Schloß gegangen,她走向城堡,
Die Ritter blickten mit Bangen 騎士們滿懷憂懼地凝視,
Und es schwiegen die Frauen.而婦人們默然無聲。

Sie blieb vor der Pforte stehen,她停在城門前,
Die Sonne erhob sich kaum 太陽才剛升起。
Sie blieb vor der Pforte stehen,她停在城門前,
Man hörte die Königin gehen人們聽見王后走過,
Und der König fragte sie: 國王問她:

Wohin gehst du? Wohin gehst du? 你要去哪裡?你要去哪裡?
Gib acht in dem Dämmerschein! 在微光中小心行事!
Wohin gehst du? Wohin gehst du? 你要去哪裡?你要去哪裡?
Harrt drunten jemand dein? 是否有人在下方等你?
Sie sagten nicht ja noch nein. 她們既未說是,也未說否。

Sie stieg zur Fremden hernieder她走向陌生人,
Gib acht in dem Dämmerschein 在微光中小心行事。
Sie stieg zu der Fremden hernieder 她走向那陌生人,
Sie schloß sie in ihre Arme ein.將她緊緊擁入懷中。
Die beiden sagten nicht ein Wort 兩人一言不發,
Und gingen eilends fort.匆匆離去。

【主持人 陳樹熙】


作曲家、指揮家、資深音樂人
前臺北市立交響樂團團長
台北愛樂電台節目主持人

國立臺灣大學外國語文學系學士,國立維也納音樂學院指揮文憑和作曲文憑畢業,在指揮、作曲、著作、翻譯、教學、藝術行政、廣播電視節目主持製作各領域,皆有相當的知名度與活動力。曾經先後擔任過國家音樂廳交響樂團(現在的國家交響樂團)助理指揮,臺灣省立交響樂團(現在的國立臺灣交響樂團)副指揮、副團長,高雄市交響樂團團長,臺北市立交響樂團副團長、團長,國立臺南藝術大學應用音樂系專任教授兼系主任。

曾經跟隨游昌發、Francis Burt 教授學習作曲,隨蕭滋及Karl Östereicher 教授學習指揮;歷年來曾經先後獲得過「齊爾品作曲比賽」首獎(1985),臺灣省交響樂團第二屆徵曲比賽第二獎(1993),以及多次文建會的年度甄選獎,作品經常在國內外演出。在指揮方面,也曾經擔任東吳大學管絃樂團、高雄市青少年交響樂團、屏東縣青少年管絃樂團的指揮,並且曾經客席指揮過山東交響樂團、日本仙台愛樂交響樂團、深圳交響樂團、上海歌劇院交響樂團、河北省交響樂團、俄國Voronehz愛樂管絃樂團等樂團。

作品常在國內外演出,芭蕾舞劇《傾城之戀》(高雄城市芭蕾舞團委託)、《六堆即景》、《八音協奏曲》、《布農傳奇》、《雲豹之歌》、《桐花組曲》、《山歌》、古琴協奏曲《琅琊行》等;國樂合奏曲《眾神出巡》由台北市立國樂團演出,並錄音由SONY發行並多次帶往該團美國及中國巡演,《龍鳳呈祥》(2016)由國家交響樂團錄音發行,馬來西亞愛樂也曾演出。曾擔任表演藝術雜誌專欄作家,著有《音樂欣賞》等書,翻譯文章見於《西洋音樂百科全書》(台灣麥克出版)等書。

?>

請先登入會員

加入音樂庫

加入音樂庫